本地化
介绍
Laravel 的本地化功能提供了一种方便的方法来检索各种语言的字符串,使您可以轻松地在应用程序中支持多种语言。
Laravel 提供了两种管理翻译字符串的方法。首先,语言字符串可以存储在 resources/lang
目录中的文件中。在此目录中,可能会有每个应用程序支持的语言的子目录。这是 Laravel 用于管理内置 Laravel 功能(如验证错误消息)翻译字符串的方法:
/resources
/lang
/en
messages.php
/es
messages.php
或者,翻译字符串可以定义在放置在 resources/lang
目录中的 JSON 文件中。采用这种方法时,应用程序支持的每种语言将在此目录中有一个相应的 JSON 文件。对于具有大量可翻译字符串的应用程序,推荐使用这种方法:
/resources
/lang
en.json
es.json
我们将在本文档中讨论管理翻译字符串的每种方法。
配置语言环境
应用程序的默认语言存储在 config/app.php
配置文件的 locale
配置选项中。您可以自由修改此值以满足应用程序的需求。
您可以在运行时使用 App
facade 提供的 setLocale
方法修改单个 HTTP 请求的默认语言:
use Illuminate\Support\Facades\App;
Route::get('/greeting/{locale}', function ($locale) {
if (! in_array($locale, ['en', 'es', 'fr'])) {
abort(400);
}
App::setLocale($locale);
//
});
您可以配置一个“后备语言”,当活动语言不包含给定的翻译字符串时将使用该语言。与默认语言一样,后备语言也在 config/app.php
配置文件中配置:
'fallback_locale' => 'en',
确定当前语言环境
您可以使用 App
facade 上的 currentLocale
和 isLocale
方法来确定当前语言环境或检查语言环境是否为给定值:
use Illuminate\Support\Facades\App;
$locale = App::currentLocale();
if (App::isLocale('en')) {
//
}
定义翻译字符串
使用短键
通常,翻译字符串存储在 resources/lang
目录中的文件中。在此目录中,应该有一个子目录用于应用程序支持的每种语言。这是 Laravel 用于管理内置 Laravel 功能(如验证错误消息)翻译字符串的方法:
/resources
/lang
/en
messages.php
/es
messages.php
所有语言文件返回一个键值对数组。例如:
<?php
// resources/lang/en/messages.php
return [
'welcome' => 'Welcome to our application!',
];
对于按地区划分的语言,您应该根据 ISO 15897 命名语言目录。例如,应该使用“en_GB”表示英式英语,而不是“en-gb”。
使用翻译字符串作为键
对于具有大量可翻译字符串的应用程序,使用“短键”定义每个字符串在引用视图中的键时可能会变得混乱,并且不断为应用程序支持的每个翻译字符串发明键是繁琐的。
因此,Laravel 还提供了使用字符串的“默认”翻译作为键定义翻译字符串的支持。使用翻译字符串作为键的翻译文件存储为 resources/lang
目录中的 JSON 文件。例如,如果您的应用程序有西班牙语翻译,您应该创建一个 resources/lang/es.json
文件:
{
"I love programming.": "Me encanta programar."
}
键/文件冲突
您不应定义与其他翻译文件名冲突的翻译字符串键。例如,在“NL”语言环境中翻译 __('Action')
,而存在 nl/action.php
文件但不存在 nl.json
文件,将导致翻译器返回 nl/action.php
的内容。
检索翻译字符串
您可以使用 __
辅助函数从语言文件中检索翻译字符串。如果您使用“短键”定义翻译字符串,您应该使用“点”语法将包含键的文件和键本身传递给 __
函数。例如,让我们从 resources/lang/en/messages.php
语言文件中检索 welcome
翻译字符串:
echo __('messages.welcome');
如果指定的翻译字符串不存在,__
函数将返回翻译字符串键。因此,使用上面的示例,如果翻译字符串不存在,__
函数将返回 messages.welcome
。
如果您使用 默认翻译字符串作为翻译键,您应该将字符串的默认翻译传递给 __
函数;
echo __('I love programming.');
同样,如果翻译字符串不存在,__
函数将返回给定的翻译字符串键。
如果您使用 Blade 模板引擎,您可以使用 {{ }}
回显语法来显示翻译字符串:
{{ __('messages.welcome') }}
替换翻译字符串中的参数
如果您愿意,您可以在翻译字符串中定义占位符。所有占位符都以 :
为前缀。例如,您可以定义一个带有占位符名称的欢迎消息:
'welcome' => 'Welcome, :name',
要在检索翻译字符串时替换占位符,您可以将替换数组作为第二个参数传递给 __
函数:
echo __('messages.welcome', ['name' => 'dayle']);
如果您的占位符包含所有大写字母,或仅首字母大写,翻译后的值将相应地大写:
'welcome' => 'Welcome, :NAME', // Welcome, DAYLE
'goodbye' => 'Goodbye, :Name', // Goodbye, Dayle
复数化
复数化是一个复杂的问题,因为不同的语言有各种复杂的复数化规则;然而,Laravel 可以帮助您根据您定义的复数化规则以不同方式翻译字符串。使用 |
字符,您可以区分字符串的单数和复数形式:
'apples' => 'There is one apple|There are many apples',
当然,使用 翻译字符串作为键 时也支持复数化:
{
"There is one apple|There are many apples": "Hay una manzana|Hay muchas manzanas"
}
您甚至可以创建更复杂的复数化规则,为多个值范围指定翻译字符串:
'apples' => '{0} There are none|[1,19] There are some|[20,*] There are many',
在定义具有复数化选项的翻译字符串后,您可以使用 trans_choice
函数来检索给定“计数”的行。在此示例中,由于计数大于一,因此返回翻译字符串的复数形式:
echo trans_choice('messages.apples', 10);
您还可以在复数化字符串中定义占位符属性。这些占位符可以通过将数组作为第三个参数传递给 trans_choice
函数来替换:
'minutes_ago' => '{1} :value minute ago|[2,*] :value minutes ago',
echo trans_choice('time.minutes_ago', 5, ['value' => 5]);
如果您想显示传递给 trans_choice
函数的整数值,可以使用内置的 :count
占位符:
'apples' => '{0} There are none|{1} There is one|[2,*] There are :count',
覆盖包语言文件
某些包可能附带自己的语言文件。您可以通过在 resources/lang/vendor/{package}/{locale}
目录中放置文件来覆盖这些行,而不是更改包的核心文件。
因此,例如,如果您需要覆盖名为 skyrim/hearthfire
的包中 messages.php
的英文翻译字符串,您应该在以下位置放置一个语言文件:resources/lang/vendor/hearthfire/en/messages.php
。在此文件中,您只需定义要覆盖的翻译字符串。任何未覆盖的翻译字符串仍将从包的原始语言文件中加载。